One Hundred and Sixty Years

ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻋﺎﺋﻠﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﺩﺭﻡ ﻧﺪﺍﺭﻡ .

ﻫﺬﺍ ﻣﻦ ﻭ ﺧﻮﻳﺸﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﺍﺩﺭﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﻣﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻳﻢ . ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺍﺭﻡ ﮐﻪ ﺁﻥ ﺟﻨﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺿﺪﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰ ﮐﻨ ﻨﺪ ﻭ ﻃﺒﻖ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﻧﺴﺎﻧﻴﺖ ﻭ ﺷﺮﺍﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﺮﺯﻯ ﺷﺎﻳﺴﺘﮥ ﺗﺎﺝ ﻭ ﺗﺨﺖ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻯ ﮐﺒﻴﺮ ﻭ ﺷﺄﻥ ﻣﻠﺖ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ، ﺩﺭ ﺣﻖ ﻣﻦ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺩﺭﻡ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻓﺮﻣﻮﺩ . ﻓﻘﺪﺍﻥ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﺯ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺭﺳﻤﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ] ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ [ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﮥ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭ ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺍﺳﺖ . ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻧﺪﺍﺭﻡ . ﺍﻣﺎﻧﺖ) ۱۳۸۳ : ۲۲۸ ( ﺷﻴﻞ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ، ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻧﻮﺭﻯ ﺻﺪﺭﺍﻋﻈﻢ ﺟﺪﻳﺪ ، ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻣﻴ ﺮ ﮐﺒﻴﺮ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ . ﺍﻣﻴﺮ ﮐﺒﻴﺮ ﺑﻪ ﮐﺎﺷﺎﻥ ﺗﺒﻌﻴﺪ ﺷﺪ ﻭ ﭼﻬﻞ ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻧﺎﺻﺮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺷﺎﻩ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻡ ﺑﺎﻍ ﻓﻴﻦ ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﺁﻣﺪ . ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﺁﺩﻣﻴّﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﮐﺘﺎ ﺏ ﺧﻮﺩ ﺍﻣﻴﺮ ﮐﺒﻴﺮ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﺭﺷﻴﻮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﮥ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺷﻴﻞ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﮥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺳﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﺩﺭ ﮐﺘﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﺎ ﻧﻘﻞ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻧﺎﻣﮥ ﺑﺎﻻ ﺭﺍ ﺑﮑﻠﻰ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﻠﮑﻪ ﺩﺭ ﮐﺘﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﻣﻰ ﻧﻮﻳﺴﺪ : ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﺎ ﺣﮑﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻰ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺍﻣﻴﺮ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻳﺸﮥ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﺒﻮﺩ . ﺁﺩﻣﻴّﺖ ) ۱۳۷۸ : ۷۱۰ ( ﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﭘﺮ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺁﺩﻣﻴّﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﻞ ﮐﺮﺩ ﺍﻯ ﻓﺮﺍﺭ ﻭﻯ ﻧﺴﻞ ﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ . ﺍﻣﻴﺮ ﮐﺒﻴﺮ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺻﺪﺍﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﮐﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻯ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﮐ ﺎﺭ ﺑﺸﻤﺎﺭ ﻣﻰ ﺁﻣﺪ ﻭ ﭼﻪ ﺑﺎﮎ ﺍﮔﺮ ﻧﺎﻣﮥ ﺗﺮﺣﻢ ﺁﻣﻴﺰﻯ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﻣﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺨﺘﺎﺭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﮐﻪ ﻻﺑﺪ ﺑﻪ ﺯﻋﻢ ﺍﻭ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﻧﺎﻣﮥ ﺳﻴﺎﻩ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻫﺎ ﻭ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺎﺟﺎﺭ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﻫﺎﻯ ﺳﭙﻴﺪﻯ ﻳﺎﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻳﮑﻰ ﺩﻭ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺟﺎﻣﮥ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻰ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪ ﻭ ﭼﻬﺮﮤ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﺎﻧﻰ » ﺑﻰ ﻟﮑّﮥ « ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ

ﻋﻠﻰ

ﻣﻰ

ﺩﺭ ﻣﺜﺒﺖ

ﻣﻰ

ﺻﺪﺭﺍﻋﻈﻢ

ﻧﻘﻄﻪ

ﭘﺎﮎ» « ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ » ﻭ «

ﭼﻮﻥ ﺁﺋﻴﻨﻪ

٢۶۵

Made with FlippingBook flipbook maker